Más que un diccionario académico tradicional, la labor de Hipólito se centra en la creación de recursos didácticos y un glosario vivo de uso comunitario.
Aquí te presento un resumen de los ejes principales de esta obra y su gestión:
Ejes del Proyecto Lingüístico de Eliseo Hipólito
1. Enfoque Comunitario y Práctico
Eliseo Hipólito (egresado de la Universidad Intercultural del Estado de Tabasco) fundó la Biblioteca Comunitaria Intercultural para responder al desplazamiento lingüístico en las comunidades chontales. Su recopilación de vocabulario no busca solo el archivo, sino la enseñanza activa en las infancias. Y la revitalización de la Lengua Indígena.
2. Digitalización y Nuevas Narrativas
Los materiales generados, que fungen como un diccionario y vocabulario de uso, se suben al Sistema de Información Documental de la BCI (SIDBCI). Esto incluye:
Ilustraciones digitales: Creación de cuentos y tarjetas de vocabulario visuales.
Lúdica interactiva: Diseño de juegos (como la ruleta de animales y artesanías en Yokot'an) para que los niños asocien la palabra escrita y hablada con su entorno cotidiano.
3. Del Aula a la Comunidad
El vocabulario recopilado se aplica directamente en el «Taller de Lengua y Comunicación en la Lengua Yokot'an», donde se provee a las familias de las palabras necesarias para nombrar el mundo moderno y tradicional, recuperando el orgullo de hablar su lengua materna.
¿Cuál es el objetivo de este recurso digital?
No dejar morir la lengua mediante la pedagogía: El vocabulario sistematizado por Hipólito busca que el Yokot'an deje de verse como una lengua del pasado y se entienda como una lengua viva, capaz de interactuar con la tecnología, el arte digital y la educación moderna.
